ree?theanswerisyes,andit''''sforsakg
这个世界,有真实坦诚的,也必定有虚伪丑陋的。
thisworld,there''''refulloftruthandlies
如果当中有部分人认罪了,但另外的没有,的确会有自由的人,可有人会因此要被监禁20年;如果全部人为了自己的自由而认罪,却事与愿违,要坐5年的牢。
whenoneaditsthecributothersdon''''t,therearepeoplewhobereleasedbuttherearepeoplewhoaresentrintoohowever,ifeveryonechoosestoaditthecri,they''''reallguilty
好像认罪与否都是si路一条般的,对吧?这正是囚犯困局的玄妙。
itseesthatnoatterhowyouchoose,theyallsuck,right?that''''swhythedileaistridsart
可能聪明的你突发奇想:如果全部人都不说话,那不就行了吗?
you''''reprobablythkg:ifalloftheprinerskeepsileheuationwillbelved!
对,这在理论上是可以达成的。然而,人x始终是最棘手的障碍。
yup,iorkstheoryheless,thehuanisalwaystheostchallenggproble
虽然我们都知道,三个结果中一定会有人要接受惩罚,人们还是抵受不了心魔中自私的念头,不惜背叛众人,放手一搏,奢求自由。
althoughweknowthatoosuffereverysituation,we''''tresisttheteptati
ontobeselfishaopursuitfreedo
因此,实际上这说法的成立可说是几
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共4页